考研英一金句翻译 - 人工智能
人工智能与社会变革(1-50)
001
Artificial intelligence has the potential to revolutionize彻底改变;革新 industries ranging from healthcare to transportation, yet it also raises profound深刻的;深远的 ethical concerns about job displacement.
💡 查看详尽解析
【官方翻译】 人工智能有潜力彻底改变从医疗到交通的各个行业,但也引发了关于就业替代的深刻伦理担忧。
【词汇点睛】
- revolutionize — 彻底改变;革新。同义词:transform。搭配:revolutionize industries 革新行业。
- profound — 深刻的;深远的。同义词:deep。搭配:profound concerns 深刻担忧。
002
Machine learning algorithms can detect检测;发现 patterns in vast datasets that humans would never be able to identify识别;辨认, opening new frontiers in scientific research.
💡 查看详尽解析
【官方翻译】 机器学习算法可以检测海量数据集中人类永远无法识别的模式,开启了科学研究的新前沿。
【词汇点睛】
- detect — 检测;发现。同义词:discover。搭配:detect patterns 检测模式。
- identify — 识别;辨认。同义词:recognize。搭配:identify patterns 识别模式。
003
The integration整合;融合 of AI into the workplace will inevitably displace取代;使失业 certain jobs while creating entirely new categories of employment.
💡 查看详尽解析
【官方翻译】 AI融入职场将不可避免地取代某些工作岗位,同时创造全新的就业类别。
【词汇点睛】
- integration — 整合;融合。同义词:incorporation。搭配:AI integration AI融合。
- displace — 取代;使失业。同义词:replace。搭配:displace jobs 取代工作。
004
Algorithmic bias in AI systems often reflects反映;体现 the prejudice偏见;歧视 embedded in the training data, leading to unfair outcomes in areas like hiring and law enforcement.
💡 查看详尽解析
【官方翻译】 AI系统中的算法偏见往往反映了训练数据中嵌入的偏见,在招聘和执法等领域导致不公平结果。
【词汇点睛】
- reflects — 反映;体现。同义词:mirrors。搭配:reflect bias 反映偏见。
- prejudice — 偏见;歧视。同义词:bias。搭配:embedded prejudice 内嵌偏见。
005
Human-AI collaboration协作;合作 rather than replacement should be the goal, as the combination of human creativity and machine efficiency can yield remarkable显著的;卓越的 results.
💡 查看详尽解析
【官方翻译】 人机协作而非替代应成为目标,因为人类创造力与机器效率的结合可产生卓越的成果。
【词汇点睛】
- collaboration — 协作;合作。同义词:cooperation。搭配:human-AI collaboration 人机协作。
- remarkable — 显著的;卓越的。同义词:extraordinary。搭配:remarkable results 卓越成果。
006
The transparency透明度;公开性 of AI decision-making processes must be ensured确保;保证 so that users can understand and challenge automated decisions affecting their lives.
💡 查看详尽解析
【官方翻译】 AI决策过程的透明度必须得到确保,以便用户能理解并挑战影响其生活的自动化决策。
【词汇点睛】
- transparency — 透明度;公开性。同义词:openness。搭配:decision-making transparency 决策透明度。
- ensured — 确保;保证。同义词:guaranteed。搭配:must be ensured 必须确保。
007
As autonomous systems become more ubiquitous无处不在的;普遍的, society must establish clear guidelines指南;准则 for determining accountability when things go wrong.
💡 查看详尽解析
【官方翻译】 随着自主系统变得越来越普遍,社会必须为确定出错时的责任归属建立明确的准则。
【词汇点睛】
- ubiquitous — 无处不在的;普遍的。同义词:widespread。搭配:become ubiquitous 变得普遍。
- guidelines — 指南;准则。同义词:frameworks。搭配:establish guidelines 建立准则。
008
AI-powered medical diagnosis tools have demonstrated remarkable显著的;卓越的 accuracy in detecting diseases, sometimes outperforming超越;胜过 experienced physicians.
💡 查看详尽解析
【官方翻译】 AI驱动的医疗诊断工具在检测疾病方面展现出显著的准确性,有时甚至超越了经验丰富的医生。
【词汇点睛】
- remarkable — 显著的;卓越的。同义词:impressive。搭配:remarkable accuracy 显著准确性。
- outperforming — 超越;胜过。同义词:surpassing。搭配:outperform physicians 超越医生。
009
The exponential指数的;爆炸式的 growth of computing power has accelerated加速;加快 AI research, bringing us closer to achieving artificial general intelligence.
💡 查看详尽解析
【官方翻译】 算力的指数级增长加速了AI研究,使我们更接近实现通用人工智能。
【词汇点睛】
- exponential — 指数的;爆炸式的。同义词:rapid。搭配:exponential growth 指数增长。
- accelerated — 加速;加快。同义词:sped up。搭配:accelerate research 加速研究。
010
Privacy advocates倡导者;拥护者 warn that AI-powered surveillance systems could be exploited滥用;利用 to monitor citizens in ways that infringe upon civil liberties.
💡 查看详尽解析
【官方翻译】 隐私倡导者警告,AI驱动的监控系统可能被滥用以侵犯公民自由的方式监控公民。
【词汇点睛】
- advocates — 倡导者;拥护者。同义词:supporters。搭配:privacy advocates 隐私倡导者。
- exploited — 滥用;利用。同义词:abused。搭配:be exploited to 被滥用以。
011
The development of AI should be governed管理;规范 by ethical principles that prioritize human well-being and dignity尊严;体面 over commercial interests.
💡 查看详尽解析
【官方翻译】 AI的发展应遵循优先考虑人类福祉和尊严而非商业利益的伦理原则。
【词汇点睛】
- governed — 管理;规范。同义词:regulated。搭配:be governed by 受...规范。
- dignity — 尊严;体面。同义词:self-respect。搭配:human dignity 人类尊严。
012
AI literacy素养;认知 should be cultivated培养;发展 among the general public to help them navigate an increasingly AI-driven world with confidence and discernment.
💡 查看详尽解析
【官方翻译】 应在公众中培养AI素养,帮助他们自信而有辨别力地应对日益由AI驱动的世界。
【词汇点睛】
- literacy — 素养;认知。同义词:knowledge。搭配:AI literacy AI素养。
- cultivated — 培养;发展。同义词:nurtured。搭配:cultivate literacy 培养素养。
013
The instrumentalization工具化 of human connection through networking events transforms the spontaneous warmth of genuine friendship into a calculated strategy for career advancement.
💡 查看详尽解析
【官方翻译】 通过社交活动将人际连接工具化,将真正友谊的自发温暖转化为职业发展的计算策略。
【词汇点睛】
- instrumentalization — 工具化。同义词:commodification。搭配:connection instrumentalization 连接工具化。
014
The pervasiveness无处不在;普遍性 of advertising in modern life means that we spend more time being sold to than in any previous era of human history.
💡 查看详尽解析
【官方翻译】 现代生活中广告无处不在意味着我们被推销的时间比人类历史上任何一个先前时代都多。
【词汇点睛】
- pervasiveness — 无处不在;普遍性。同义词:ubiquity。搭配:advertising pervasiveness 广告无处不在。
015
The commodification商品化 of attention through the attention economy represents the final frontier of capitalist expansion into the interior life of human beings.
💡 查看详尽解析
【官方翻译】 注意力经济对注意力的商品化代表了资本主义向人类内在生活扩张的最终前沿。
【词汇点睛】
- commodification — 商品化。同义词:commercialization。搭配:attention commodification 注意力商品化。
016
The externalization外部化 of environmental costs by corporations — making society pay for the damage they cause — is a form of subsidy that distorts markets and harms communities.
💡 查看详尽解析
【官方翻译】 企业将环境成本外部化——让社会为其造成的损害买单——是一种扭曲市场、伤害社区的补贴形式。
【词汇点睛】
- externalization — 外部化。同义词:offloading。搭配:cost externalization 成本外部化。
017
The proliferation激增 of conspiracy theories in the information age reflects a crisis of trust in institutions and expertise that has deep roots in historical injustices.
💡 查看详尽解析
【官方翻译】 信息时代阴谋论的激增反映了对机构和专业知识信任的危机,其根源深深扎在历史不公正中。
【词汇点睛】
- proliferation — 激增。同义词:spread。搭配:conspiracy proliferation 阴谋论激增。
018
The saturation饱和;过度 of leisure time with screen-based entertainment has paradoxically made genuine rest and recuperation more difficult to achieve.
💡 查看详尽解析
【官方翻译】 屏幕娱乐对闲暇时间的饱和竟使真正的休息和恢复更难实现。
【词汇点睛】
- saturation — 饱和;过度。同义词:flooding。搭配:leisure saturation 闲暇饱和。
019
The displacement取代 of religious belief by consumerism as the primary source of meaning in many peoples lives represents one of the most significant cultural shifts of modernity.
💡 查看详尽解析
【官方翻译】 消费主义取代宗教信仰成为许多人生活中意义的主要来源,代表了现代性最重要的文化转变之一。
【词汇点睛】
- displacement — 取代。同义词:replacement。搭配:belief displacement 信仰取代。
020
The stigmatization污名化 of vulnerability in masculine culture contributes to a range of social pathologies, from emotional illiteracy to violence.
💡 查看详尽解析
【官方翻译】 男性文化对脆弱的污名化导致了一系列社会病态,从情感文盲到暴力。
【词汇点睛】
- stigmatization — 污名化。同义词:demonization。搭配:vulnerability stigmatization 脆弱污名化。
021
The asymmetry不对称 between the speed of technological innovation and the slow pace of legal and ethical adaptation creates governance gaps with profound implications.
💡 查看详尽解析
【官方翻译】 技术创新的速度与法律和道德适应的缓慢步伐之间的不对称创造了具有深远影响的治理空白。
【词汇点睛】
- asymmetry — 不对称。同义词:mismatch。搭配:innovation-law asymmetry 创新-法律不对称。
022
The precarity不稳定性 of the middle class in an age of automation and globalization is as much a psychological condition as it is an economic reality.
💡 查看详尽解析
【官方翻译】 自动化和全球化时代中产阶级的不稳定性既是一种经济现实也是一种心理状态。
【词汇点睛】
- precarity — 不稳定性。同义词:insecurity。搭配:middle class precarity 中产不稳定性。
023
The appropriation挪用;占用 of the language of social justice by corporate marketing departments represents a cynical co-optation that undermines genuine movements for change.
💡 查看详尽解析
【官方翻译】 企业营销部门对社会正义语言的挪用代表了一种破坏真正变革运动的犬儒式收编。
【词汇点睛】
- appropriation — 挪用;占用。同义词:co-optation。搭配:language appropriation 语言挪用。
024
The erosion侵蚀 of the common good as a guiding principle in public policy has been replaced by a narrow focus on individual choice and market solutions.
💡 查看详尽解析
【官方翻译】 公共利益作为公共政策指导原则的侵蚀已被对个人选择和市场解决方案的狭隘关注所取代。
【词汇点睛】
- erosion — 侵蚀。同义词:decline。搭配:common good erosion 公共利益侵蚀。
025
The fetishization迷恋 of credentials and formal education as markers of competence ignores the diverse ways in which expertise and wisdom can be acquired.
💡 查看详尽解析
【官方翻译】 将文凭和正规教育作为能力标志来迷恋,忽视了专业知识和智慧可以获得的多样途径。
【词汇点睛】
- fetishization — 迷恋。同义词:obsession。搭配:credential fetishization 文凭迷恋。
026
The sedentarization久坐化;定居化 of modern work life, with its hours of uninterrupted sitting, represents a public health challenge of epidemic proportions.
💡 查看详尽解析
【官方翻译】 现代工作生活的久坐化——数小时不间断坐着——代表了一种流行程度的公共健康挑战。
【词汇点睛】
- sedentarization — 久坐化;定居化。同义词:inactivity。搭配:work sedentarization 工作久坐化。
027
The amortization摊销;分期偿还 of meaning across a lifetime — the way significance is distributed rather than concentrated in peak moments — is a wisdom older cultures understood better than we do.
💡 查看详尽解析
【官方翻译】 意义在一生中的摊销——意义是如何分布而非集中在峰值时刻的——是比我们理解得更深刻的古老文化智慧。
【词汇点睛】
- amortization — 摊销;分期偿还。同义词:distribution。搭配:meaning amortization 意义摊销。
028
The gamification游戏化 of political participation through apps and platforms reduces citizenship to a series of low-effort digital gestures.
💡 查看详尽解析
【官方翻译】 通过应用程序和平台对政治参与的游戏化将公民身份简化为一系列低努力的数字化姿态。
【词汇点睛】
- gamification — 游戏化。同义词:game-design。搭配:political gamification 政治游戏化。
029
The commodification商品化 of grief by the funeral industry illustrates how even our most sacred moments are subject to the logic of the market.
💡 查看详尽解析
【官方翻译】 殡葬业对悲伤的商品化说明了即使我们最神圣的时刻也受到市场逻辑的支配。
【词汇点睛】
- commodification — 商品化。同义词:commercialization。搭配:grief commodification 悲伤商品化。
030
The demonization妖魔化 of political opponents in media and public discourse makes compromise and cooperation nearly impossible.
💡 查看详尽解析
【官方翻译】 媒体和公共话语中对政治对手的妖魔化使妥协与合作几乎不可能。
【词汇点睛】
- demonization — 妖魔化。同义词:vilification。搭配:opponent demonization 对手妖魔化。
031
The resilience韧性 of the natural world, its capacity for regeneration when given the chance, should inspire both hope and a sense of urgent responsibility.
💡 查看详尽解析
【官方翻译】 自然界的韧性——当被给予机会时它的再生能力——应激发希望和紧迫的责任感。
【词汇点睛】
- resilience — 韧性。同义词:regenerative capacity。搭配:nature resilience 自然韧性。
032
The dissolution瓦解 of trust between citizens and their institutions is perhaps the most corrosive political phenomenon of our time.
💡 查看详尽解析
【官方翻译】 公民与机构之间信任的瓦解或许是我们时代最具腐蚀性的政治现象。
【词汇点睛】
- dissolution — 瓦解。同义词:breakdown。搭配:trust dissolution 信任瓦解。
033
The mechanization机械化 of compassion through algorithmic charity platforms raises questions about whether genuine altruism can be automated.
💡 查看详尽解析
【官方翻译】 通过算法慈善平台对同情心的机械化提出了真正的利他主义是否可以被自动化的问题。
【词汇点睛】
- mechanization — 机械化。同义词:automation。搭配:compassion mechanization 同情心机械化。
034
The interpolation插入;介入 of commercial messages into every available moment of attention represents a colonization of consciousness that few have recognized, let alone resisted.
💡 查看详尽解析
【官方翻译】 商业信息插入每一个可用的注意时刻,代表了一种较少被认识到、更少被抵制的意识的殖民化。
【词汇点睛】
- interpolation — 插入;介入。同义词:insertion。搭配:message interpolation 信息插入。
035
The disillusionment幻灭 of young people with the promise of meritocracy — the growing recognition that hard work alone does not guarantee success — may fuel demands for systemic change.
💡 查看详尽解析
【官方翻译】 年轻人对贤能主义承诺的幻灭——日益认识到单靠努力并不保证成功——可能助长对系统性变革的要求。
【词汇点睛】
- disillusionment — 幻灭。同义词:disenchantment。搭配:meritocracy disillusionment 贤能主义幻灭。
036
The mediatization媒介化 of personal tragedy — the transformation of private suffering into public spectacle — raises troubling questions about the ethics of empathy.
💡 查看详尽解析
【官方翻译】 个人悲剧的媒介化——将私人痛苦转化为公共奇观——引发了关于同理心伦理的令人不安的问题。
【词汇点睛】
- mediatization — 媒介化。同义词:spectacularization。搭配:tragedy mediatization 悲剧媒介化。
037
The fragility脆弱 of truth in a world of competing narratives and epistemological chaos calls for a renewed commitment to the values of the Enlightenment.
💡 查看详尽解析
【官方翻译】 在竞争叙事和认识论混乱的世界中真相的脆弱要求重新致力于启蒙运动的价值。
【词汇点睛】
- fragility — 脆弱。同义词:vulnerability。搭配:truth fragility 真相脆弱。
038
The exploitation剥削 of hope by industries selling miracle solutions — from weight loss to wealth creation — preys on the very human desire for transformation and transcendence.
💡 查看详尽解析
【官方翻译】 销售奇迹解决方案的行业对希望的剥削——从减肥到财富创造——利用了人类对转变和超越的欲望。
【词汇点睛】
- exploitation — 剥削。同义词:manipulation。搭配:hope exploitation 希望剥削。
039
The stultification愚钝化;削弱 of critical thinking by an education system focused on standardized testing represents a threat to the democratic experiment itself.
💡 查看详尽解析
【官方翻译】 以标准化考试为中心的教育体系对批判性思维的愚钝化对民主实验本身构成了威胁。
【词汇点睛】
- stultification — 愚钝化;削弱。同义词:deadening。搭配:thinking stultification 思维愚钝化。
040
The commodification商品化 of the body through the beauty and fitness industries transforms self-improvement into an endless cycle of consumption and dissatisfaction.
💡 查看详尽解析
【官方翻译】 美容健身业对身体的商品化将自我提升转化为消费和不满的无尽循环。
【词汇点睛】
- commodification — 商品化。同义词:commercialization。搭配:body commodification 身体商品化。
041
The tribalization部落化 of political identities, where party affiliation becomes the central axis of personal identity, makes genuine dialogue across difference nearly impossible.
💡 查看详尽解析
【官方翻译】 政治身份的部落化——政党隶属成为个人身份的中心轴——使跨差异的真正对话几乎不可能。
【词汇点睛】
- tribalization — 部落化。同义词:polarization。搭配:political tribalization 政治部落化。
042
The acceleration加速 of urban development without regard for community character and human scale produces environments that are efficient but alienating.
💡 查看详尽解析
【官方翻译】 不顾社区特色和人的尺度而加速城市发展,产生了高效但令人疏离的环境。
【词汇点睛】
- acceleration — 加速。同义词:rapid development。搭配:urban acceleration 城市加速。
043
The reification物化 of intelligence as something that can be measured by a single number is one of the great intellectual errors of the modern era.
💡 查看详尽解析
【官方翻译】 将智力物化为可以由一个数字衡量的东西,是现代伟大的智识错误之一。
【词汇点睛】
- reification — 物化。同义词:objectification。搭配:intelligence reification 智力物化。
044
The banality平庸;平淡 of much contemporary architecture — its relentless pursuit of cost efficiency over beauty — creates environments that diminish rather than elevate the human spirit.
💡 查看详尽解析
【官方翻译】 许多当代建筑的平庸——对成本效率超越美感的无情追求——创造了削弱而非提升人类精神的环境。
【词汇点睛】
- banality — 平庸;平淡。同义词:mediocrity。搭配:architectural banality 建筑平庸。
045
The dependence依赖 on smartphones for navigation, memory, and social connection may be rewiring our brains in ways that compromise these very capacities when the devices are absent.
💡 查看详尽解析
【官方翻译】 对智能手机在导航、记忆和社交连接上的依赖可能正在重塑我们的大脑,使之在设备缺失时损害这些能力本身。
【词汇点睛】
- dependence — 依赖。同义词:reliance。搭配:smartphone dependence 智能手机依赖。
046
The narrowing窄化;缩小 of the Overton window — the range of politically acceptable discourse — impoverishes democratic debate by excluding perspectives that challenge the status quo.
💡 查看详尽解析
【官方翻译】 奥弗顿窗口——政治上可接受话语的范围——的窄化,通过排除挑战现状的视角使民主辩论变得贫乏。
【词汇点睛】
- narrowing — 窄化;缩小。同义词:shrinking。搭配:discourse narrowing 话语窄化。
047
The cultivation培养 of wonder — the capacity to be amazed by the ordinary and the extraordinary alike — is a spiritual discipline that our age of distraction has all but forgotten.
💡 查看详尽解析
【官方翻译】 培养惊奇——对平凡和非凡都感到惊叹的能力——是我们的分心时代几乎已经遗忘的精神修养。
【词汇点睛】
- cultivation — 培养。同义词:nurturing。搭配:wonder cultivation 惊奇培养。
048
The co-optation收编;吸纳 of revolutionary ideas by the very systems they seek to overthrow is one of the most effective strategies for preserving the status quo.
💡 查看详尽解析
【官方翻译】 革命理念被其试图推翻的系统所收编,是维持现状最有效的策略之一。
【词汇点睛】
- co-optation — 收编;吸纳。同义词:absorption。搭配:idea co-optation 理念收编。
049
The fragmentation碎片化 of the self between a curated online persona and an authentic inner life creates a psychological burden that many find increasingly difficult to bear.
💡 查看详尽解析
【官方翻译】 精心策划的在线人设与真实的内心生活之间的自我碎片化,创造了越来越多人感到难以承受的心理负担。
【词汇点睛】
- fragmentation — 碎片化。同义词:division。搭配:self fragmentation 自我碎片化。
050
The erosion侵蚀 of generational wisdom — the transmission of hard-won insights from old to young — in societies that valorize novelty over experience represents an incalculable loss.
💡 查看详尽解析
【官方翻译】 在崇尚新奇胜过经验的社会中代际智慧的侵蚀——来之不易的洞见从老到少的传递——代表了一种不可估量的损失。
【词汇点睛】
- erosion — 侵蚀。同义词:loss。搭配:wisdom erosion 智慧侵蚀。