Skip to content

汉译英 (Translation) - 自驾游

▍ 原题展示

随着生活水平的提高,更多人开始加入到自驾游的行列之中。自驾游者既可驾驶自家车也可借车或租车出游。司机可能是车主或结伴出游者。自驾游与传统的组团旅游不同,它能够更好地满足旅游者的个性化需求,使他们更好地享受旅游的过程。自驾游尤其受到年轻出游者的欢迎。年轻人追求独立自由的生活,而自驾游恰好满足了他们的这一需求。

▍ 逐句翻译训练 (点击中文句子查看英文)
1. 随着生活水平的提高,更多人开始加入到自驾游的行列之中。
With the improving of living standards, more people are joining the ranks of taking self-driving road trips.
2. 自驾游者既可驾驶自家车也可借车或租车出游。
Self-driving tourists can drive their own cars, or borrowed or rented ones to travel.
3. 司机可能是车主或结伴出游者。
The drivers may be the car owners or their travel companions.
4. 自驾游与传统的组团旅游不同,它能够更好地满足旅游者的个性化需求,使他们更好地享受旅游的过程。
Differing from traditional group travel, it can better cater to tourists' individualized needs and allow them to better enjoy the process of travel.
5. 自驾游尤其受到年轻出游者的欢迎。
Self-driving travel is particularly welcomed by young tourists.
6. 年轻人追求独立自由的生活,而自驾游恰好满足了他们的这一需求。
The youth pursue an independent and free life, and self-driving travel exactly meets this demand of theirs.
▍ 核心句型解析
1. 随着……的提高 (With the improving of...)
句型:With the improving of living standards, more people are joining...
解析:原文“随着生活水平的提高”。`With` 引导的伴随状语是六级翻译的黄金句型,比使用 `As living standards improve` 更加简洁、书面化。
2. 现在分词作状语 (Present Participle as Adverbial)
句型:Differing from traditional group travel, it can better cater to...
解析:原文“自驾游与传统的组团旅游不同,它能够……”。与其翻译成平淡的 `Self-driving travel is different from..., and it can...`,不如将前半句处理为现在分词 `Differing from...` 充当原因/方式状语,句式更为高级紧凑。
3. 使役动词的连用 (allow sb. to do sth.)
句型:...and allow them to better enjoy the process of travel.
解析:原文“使他们更好地享受”。不要总是用 `make them enjoy`,使用 `allow sb. to do sth.` (使得/允许某人做某事) 显得用词更加丰富地道。
4. 恰好满足 (exactly meet)
句型:...self-driving travel exactly meets this demand of theirs.
解析:原文“恰好满足了”。“满足需求”常译为 `meet/satisfy the demand/need`,加上副词 `exactly` (恰好,正是) 完美还原了中文语境的契合感。注意 `this demand of theirs`(他们的这一需求)使用了双重所有格。
▍ 核心词汇积累
living standards [名词短语] 生活水平
join the ranks of [动宾短语] 加入...的行列
self-driving road trips / self-driving travel [名词短语] 自驾游
travel companions [名词短语] 结伴出游者,旅伴
traditional group travel [名词短语] 传统的组团旅游
cater to / satisfy [动词短语] 满足,迎合
individualized needs / personalized needs [名词短语] 个性化需求
pursue an independent and free life [动宾短语] 追求独立自由的生活
▍ 完整参考译文
With the improving of living standards, more people are joining the ranks of taking self-driving road trips. Self-driving tourists can drive their own cars, or borrowed or rented ones to travel. The drivers may be the car owners or their travel companions. Differing from traditional group travel, it can better cater to tourists' individualized needs and allow them to better enjoy the process of travel. Self-driving travel is particularly welcomed by young tourists. The youth pursue an independent and free life, and self-driving travel exactly meets this demand of theirs.

Practice makes perfect.