Part C: Translation (2025 英二)
Part 1: Full Text (Click to Translate)
Part 2: Sentence Translation (Click to Expand)
Part 3: Syntax Analysis (重点句型剖析)
02 句型拆解:so... that... 结果状语从句
主干为 It’s awkward, and so awkward that...,这是典型的 so + adj. + that 句型(如此……以至于……)。在 that 引导的结果状语从句中,主干是 some people will panic and say anything,其中 panic 和 say 为并列谓语。
04 句型拆解:多重从句的极品长难句 (英二最难句型)
本句结构非常复杂:
1. 主句主干为 Researchers analysed the frequency and impact...;
2. 逗号后 including an overview of previous studies 是介词短语作补充说明;
3. 紧接着 which indicate that... 是由 which 引导的定语从句,修饰 studies;
4. 在 indicate 之后,是一个由 that 引导的宾语从句 that the fear of awkward silences can be so extreme that people avoid talking to strangers。在这个宾语从句内部,又嵌套了一个 so... that... 结构;
5. 句末的 even though doing so is likely to be an enjoyable experience 是由 even though 引导的让步状语从句,其中 doing so 作主语,谓语为 is likely to be。
07 句型拆解:被动语态与 be likely to 结构
主干为 Long gaps... are likely to be followed by a change in topic。其中使用了 be likely to do(极有可能做某事)和被动语态 be followed by(被...所跟随/伴随)的结合。意为“长时间的停顿之后,极有可能是话题的改变”。
09 句型拆解:拟人/物动修辞手法 (saw)
主干为 Long gaps there saw increased connection。这里的谓语动词 saw(原形 see)并非指人“用眼睛看”,而是一种物动结构(拟人化用法),意为“见证了/经历了”,常用于时间、地点或某种抽象状况作主语的句子中,使表达更加生动高级。