Part A: Reading Comprehension
Text 1
答案解析 (Answers & Explanations)
21. [C] an urgent demand for new job skills.
解析:第一段提到,世界经济论坛的研究发现,到2022年,平均42%的职位“核心技能”将发生改变。紧接着作者强调:“这是一个非常短的时间线(very short timeline)”。既然在极短时间内就需要改变这么多技能,说明对新工作技能有“紧迫的需求(an urgent demand)”,选C。
22. [B] an alternative to the fire-and-hire strategy.
解析:第二段提到,对于个别公司来说,诱惑总是解雇那些技能过时的员工并换成技能匹配的员工(即 fire-and-hire 大换血策略)。紧接着话锋一转:“但这并不总是发生”。随后引出 AT&T 的例子:“AT&T 常被奉为典范,它决定开展大规模的技能重塑计划,而不是采取解雇又雇佣的策略(rather than go with a fire-and-hire strategy)”。这说明 AT&T 的做法是换血策略的一种“替代方案(an alternative)”,选B。
23. [A] have appeared to be insufficient.
解析:第二段最后一句提到:“加拿大和其他地方的努力,充其量也可以说是疲软的(languid at best),这就导致了我们经常听到雇主乞求工人的局面……”。“languid(迟缓的、无精打采的)”说明这些努力力度不够,对应选项A“显得不充分/不足(appeared to be insufficient)”。
24. [D] a lack of medical workers.
解析:第三段主要谈论疫情对就业率和用工短缺的影响。段落末尾明确举例:“在医疗领域……疫情意味着仍然存在明显的医生、护士和其他医疗人员的短缺(clear shortages of doctors, nurses and other medical personnel)”。“shortages”直接对应选项D的“lack(缺乏)”。
25. [C] prepare their laid-off workers for other jobs.
解析:第四段最后描述了瑞典斯堪的纳维亚航空公司(Scandinavian Airlines)的做法:“当被迫让90%的机舱员工停薪留职时,该航空公司决定启动一项短期的重新培训计划,对被解雇的工人进行技能重塑,以支持医院的工作人员(reskilled the laid-off workers to support hospital staff)”。这说明他们是在帮助下岗员工准备“其他工作(other jobs,这里指去医院帮忙)”,选C。
核心长难句精解 (High-Light)
"“Reskilling” is something that sounds like a buzzword but is actually a requirement if we plan to have a future in which a lot of would-be workers do not get left behind."
【解析】第一个 `that` 引导定语从句修饰 `something`。在 `if` 引导的条件状语从句中,`in which` 又引导了一个定语从句修饰 `future`(在这个未来中,许多潜在工人不会被抛在后面)。这句话从宏观角度定义了技能重塑的必要性。
"For individual companies, the temptation is always to let go of workers whose skills are no longer in demand and replace them with those whose skills are [in demand]."
【解析】句子的表语是两个由 `and` 连接的不定式短语 `to let go of...` 和 `(to) replace...`。在这两个短语中,分别使用了 `whose` 引导的定语从句。句末的 `whose skills are` 是省略句,补全应该是 `whose skills are in demand`。
"When [they were] forced to furlough 90 per cent of their cabin staff, Scandinavian Airlines decided to start up a short retraining program that reskilled the laid-off workers to support hospital staff."
【解析】逗号前面是 `When` 引导的时间状语从句的省略形式,由于主语同为 Scandinavian Airlines,因此省略了 `they were`。句末的 `to support hospital staff` 是不定式作目的状语,说明重新培训这些空乘人员的最终目的。