Part C: Translation (2024)
Part 1: Full Text (Click to Translate)
Part 2: Sentence Translation (Click to Expand)
Part 3: Syntax Analysis (难点句型剖析)
(46) 句型拆解:并列谓语与宾语从句
主语为 They,谓语是由 and 连接的 travel 和 are。在 are good at 后面跟了动名词短语 working out,而 working out 的宾语是 where 引导的宾语从句 where other elephants are。破折号后的 even when they are out of sight 是一个让步性质的时间状语从句(即使当它们在视线之外时)。
(47) 句型拆解:宾语从句与并列结构
主干为 The researchers are convinced that...,that 引导宾语从句。从句的主语是 the elephants,谓语由 and 连接的 know 和 can take 构成。know 后跟了 where 引导的宾语从句;in relation to 表示“与...的相对位置”。在并列谓语中,as well as 连接了 take shortcuts(抄近道)和 following familiar routes(沿着熟悉的路线走)。
(48) 句型拆解:表语从句与原因状语从句
主干为 One possibility was that...,that 引导表语从句。表语从句中 they merely used... and tried out... 是并列结构。逗号后的 but 引导转折分句,其中 not least because 引导强调原因的状语从句,意为“尤其是因为 / 很大程度上是因为”。
(49) 句型拆解:并列句与冒号解释
这是由 and 连接的两个独立并列句:The volatile chemicals... can be carried... 和 they are very characteristic。其中 produced by plants 是过去分词短语作后置定语,修饰 chemicals。冒号后的 Each plant or tree has its own particular odor signature 是对前文 characteristic(有特征的)的具体解释说明。
(50) 句型拆解:宾语从句与不定式作定语/目的状语
主干为 The experiment showed that...,that 引导宾语从句。从句中 elephants may well use smell to identify... and secondly to assess...,两个不定式 to identify 和 to assess 并列作目的状语(用来识别...并且用来评估...)。that are good to eat 是定语从句,修饰 patches of trees(可食用的树丛)。