2017年 考研英二 - 阅读理解2
▍ 真题原文
(请在此处粘贴真题...)
▍ 核心词汇
(请在此处添加词汇解析...)
title: 2017年 考研英二 | 阅读 Text 2 sidebar: true
Part A: Reading Comprehension
Text 2
答案解析 (Answers & Explanations)
26. [B] absorb user attention.
解析:第一段中 Jenny Radesky 说:“科技被设计成真正把你吸进去(suck you in)……数字产品在那里是为了促进最大的参与度(maximal engagement)”。“suck you in”和“maximal engagement”意味着数字产品旨在“吸收/吸引用户的注意力(absorb user attention)”,选B。
27. [D] reduces mother-child communication.
解析:第二段提到,Radesky 发现,在进食测试实验中使用设备的母亲,与孩子进行的“言语交流(verbal interactions)减少了 20%”,“非言语交流(nonverbal interactions)减少了 39%”。也就是说,使用设备“减少了母子间的交流(reduces mother-child communication)”,选D。
28. [D] parents need to respond to children’s emotional needs.
解析:第三段中,Radesky 引用了“静止脸实验”。在这个实验中,母亲面无表情时,孩子会变得痛苦。引用这个实验是为了论证本段末尾她的结论:“父母不需要每时每刻都非常灵敏地回应,但需要有一个平衡,并且父母需要对孩子的情感需求……做出回应和敏感(need to be responsive and sensitive to a child’s... emotional need)”。因此,该实验是为了表明“父母需要回应孩子的情感需求”,选D。
29. [C] ensure constant interaction with their children.
解析:第四段中 Tronick 提到,人们对孩子使用屏幕的担忧源于一种“压迫性的意识形态(oppressive ideology)”。这种意识形态的内容紧跟在 that 之后:“要求父母应该总是与孩子互动(demands that parents should always be interacting with their children)”。“always be interacting”同义替换为选项C的“确保与孩子持续的互动(ensure constant interaction)”。
30. [A] give their parents some free time.
解析:最后一段中 Tronick 认为,仅仅因为孩子没有从屏幕上学到东西,并不意味着屏幕没有价值——“特别是如果它给了父母时间(gives parents time)去洗个澡、做做家务或者仅仅是离开孩子休息一下”。这说明孩子看屏幕的一个价值是“给他们的父母一些自由时间(give their parents some free time)”,选A。
核心长难句精解 (High-Light)
"She found that mothers who used devices during the exercise started 20 percent fewer verbal and 39 percent fewer nonverbal interactions with their children."
【解析】`that` 引导宾语从句。在从句中,主语是 `mothers`,其后跟着 `who` 引导的定语从句。谓语是 `started`,宾语是 `interactions`。宾语前带有两个并列的比较级修饰语:`20 percent fewer verbal` 和 `39 percent fewer nonverbal`,精确量化了手机对亲子交流的负面影响。
"Radesky cites the “still face experiment” devised by developmental psychologist Ed Tronick in the 1970s."
【解析】`devised by...` 是过去分词短语,作后置定语修饰 `the “still face experiment”`。这句话介绍了心理学史上非常著名的实验,引出了后面对“父母无反应”会如何伤害孩子的论述。
"It’s based on a somewhat fantasized, very white, very upper-middle-class ideology that says if you’re failing to expose your child to 30,000 words you are neglecting them."
【解析】`that` 引导同位语从句,解释 `ideology`(意识形态)的具体内容。在 `says` 后面的宾语从句中,又嵌套了一个由 `if` 引导的条件状语从句。这句话辛辣地讽刺了那种认为父母必须每分每秒都给孩子灌输词汇的“中产阶级育儿焦虑”。