Skip to content

2010 National Entrance Test of English for MA/MS Candidates (English I)

Section II Writing (Part B)

SectionIIWriting
PartB
47.Directions:
Writeanessayof160-200wordsbasedonthefollowingdrawing.Inyouressay,youshould
1)describethedrawingbriefly,
2)explainitsintendedmeaning,and
3)giveyourcomments.
YoushouldwriteneatlyontheANSWERSHEET.(20points)

【附图内容描述】

画面的正中是一个正在沸腾的火锅,热气腾腾。火锅里翻滚着许多代表不同文化的汉字词汇。可以清晰看到的词汇包括:“莎士比亚”、“佛”、“爱因斯坦”、“京剧”、“功夫”、“天鹅湖”、“启蒙”、“毕加索”、“人权”、“老子”等,涵盖了中西方文学、哲学、艺术、科学等多个领域。

图画正下方有一行说明文字:文化“火锅”,既美味又营养。

Sample Essay

Asisvividlydepictedinthedrawing,aboilinghotpotcontainsvariousculturalelementsfrombothChinaandtheWest.Wordslike"Shakespeare","Buddha","Einstein","PekingOpera","KungFu","SwanLake","Enlightenment","Picasso","HumanRights",and"Laozi"canbeclearlyseenminglinginthepot,coveringliterature,philosophy,art,andscience.Thecaptionbelowreads:"Culture'hotpot',bothdeliciousandnutritious."
Themetaphoricalmeaningofthispictureisprofound:ithighlightsthesignificanceofculturalintegrationanddiversityinaglobalizedworld.Justasahotpotcombinesdifferentingredientstocreateadeliciousandnutritiousmeal,theminglingofdiverseculturesenricheshumancivilization.Intheprocessofglobalization,nocountrycanisolateitself.Instead,culturalexchangespromotemutualunderstandinganddrivesocietalprogress.ThecoexistenceofEasternandWesterncultures,bothtraditionalandmodern,providesuswithinvaluablespiritualwealth.
Inmyopinion,weshouldadoptapositiveattitudetowardsthiscultural"hotpot".Ontheonehand,itisessentialforustopreserveandpromoteourowntraditionalculture,whichisthefoundationofournationalidentity.Ontheotherhand,weshouldbeopen-mindedandabsorbtheessenceofforeigncultures.Onlythroughcontinuouscommunicationandintegrationcanwebuildamoreharmoniousandprosperousworld.

Essential Sentence Patterns

【图画描述段:万能开篇句】
As is vividly depicted in the drawing, a boiling hotpot contains various cultural elements.
【意义阐释段:揭示深层寓意】
The metaphorical meaning of this picture is profound: it highlights the significance of cultural integration and diversity.
【意义阐释段:巧妙的类比结构】
Just as a hotpot combines different ingredients..., the mingling of diverse cultures enriches human civilization.
【个人评论段:提出对策与态度】
On the one hand, it is essential to preserve our own culture; on the other hand, we should absorb the essence of foreign cultures.
【总结升华段:Only 倒装句收尾】
Only through continuous communication and integration can we build a more harmonious and prosperous world.

Practice makes perfect.